Finalmente, e para acabar com muita especulação e com aquelas versões que andam aí de "veio-se a meio, numa numa Hiace, numa numa Hiace, o sempre inovador blog 3tesas deicidiu apresentar a primeira tradução verídica da fantástica letra desta fantástica música. Note-se que o romeno é uma língua latina e é fácil verificar as semelhanças. A música é originalmente moldava , um dueto dos Haiducii, que se traduz como "foras-da-lei".Ao fim e ao cabo, a letra até é inofensiva e mesmo melancólica, contrastando com toda aquela paneleiragem que se passa no vídeo destes romenos, os O-Zone. Então, aqui vai:
DRAGOSTEA DIN TEI
Ma-ia-hii
Ma-ia-huu
Ma-ia-hoo
Ma-ia-haha
Alo, Salut, sunt eu, un haiduc,
Si te rog, iubirea mea, primeste fericirea.
Alo, alo, sunt eu Picasso,
Ti-am dat beep, si sunt voinic,
Dar sa stii nu-ti cer nimic.
Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,
Nu ma, nu ma iei, nu ma, nu ma, nu ma iei.
Chipul tau si dragostea din tei,
Mi-amintesc de ochii tai.
Te sun, sa-ti spun, ce simt acum,
Alo, iubirea mea, sunt eu, fericirea.
Alo, alo, sunt iarasi eu, Picasso,
Ti-am dat beep, si sunt voinic,
Dar sa stii nu-ti cer nimic.
O AMOR SOB A ÁRVORE DAS LIMAS
Ma-ia-hii
Ma-ia-huu
Ma-ia-hoo
Ma-ia-haha
Olá, como vais?, sou eu, um fora-da-lei
Rogo-te, amor meu, que aceites a felicidade
Alô, alô, sou eu, o Picasso (nome próprio)
Dei-te um toque, e sou um duro,
Mas deves saber que de ti não peço nada
Queres partir mas não me queres levar,
não me queres levar,
não me não me queres levar
A imagem da tua face e o amor debaixo da árvore das das limas
Recordam-me os teus olhos
Liguei-te, para te dizer o que sinto agora,
Alô, amor meu, sou eu, a tua felicidade,
Alô, alô, sou eu outra vez, o Picasso,
Dei-te um toque, e sou um duro,
Mas deves saber que de ti não peço nada
E mai nada!
Joey Rebolla
Enfim, uma pirosice pegada!
Afixado por: Rui em setembro 17, 2004 02:18 PMA versão cantada pelo trio "apaneleirado" como vocês lhe chamam é simplesmente horrível!
Não percebo como é que toda a gente anda deliciada com a melodia... Para mim, é a pior desde o "Tou nem aí..."!
é liiindo!!!
há mt tempo k não ouvia nada assim....
a primeira estranha-se e depois entranha-se....adorei, tou fansoca das bichas romenas!!!
É mt giro! Estes sucessos de Verão é só rir:)E quando foram as Ketchup? Estes pelo menos dizem alguma coisa. Vá lá, têm ke admitir ke de tão foleiro tem piada.
Afixado por: reboca em setembro 20, 2004 04:51 PMMuito tesão essa musicaaaa... Abraços
Afixado por: Marcelo em setembro 20, 2004 08:20 PMoi kiduxh! então?..tdo teso???...é só pa dizer k esta versão à zé povinhu tá uma xikesa...esta cena de larilax é excelente e ta na moda...por ixxu aproveitem e kurtão o voo...xauuuu
Afixado por: titóh padrinhu e muelas em setembro 21, 2004 04:13 PMA letra n vale nada, mas a música tem ritmo. Em fim....as bichonas até têm piada
Afixado por: isa em setembro 24, 2004 12:42 PMenfim e td 1 paneleirada!!!
Afixado por: Silva em setembro 24, 2004 06:19 PMGosto da música e gostei de ler a tradução. Sejam gays ou não (porque para mim bichas são os bichos femininos)estão a fazer o que gostam - cantam e algumas pessoas podem dizer que eles estão a cantar mal, mas o que acontece é que estão a ser ouvidos em todos os cantos do planeta... não é?
Afixado por: Ana em setembro 26, 2004 05:49 PMeles sao mt giros,e cantam bem, so e pena serem paneleiros.ja nao via uma musica tao fixe desde a mt tempo
Afixado por: di em setembro 27, 2004 01:11 PMeles sao tao giros,escolheram ser paneleiros,e ninguem tem nada a ver km isso.eu se podesse dava uma foduinha com cada um deles
Afixado por: paneleiro em setembro 27, 2004 06:16 PMSinceramente nunca pensei que esta música fosse tão pirosa!!! Anda toda a gente por aí com a música na boca, alguns nem imaginam que eles são virados para o futuro. Até dizem que é a música que mais passa nos bares gays. Enfim, uma parolice pegada.
epa tipo.. esta musica ja era uma mrd sem a traduçao pa tuga.. mas agr so consigo pençar numa coisa... CALEM AS FDPS DAS BIXAS FDS
:)
ai sim adoro a musica a traduçao ta pirosa e sim é a musica mais passada em discotecas gay mas nao só a versao dos o.zone as dos Haiducii tb passa.
A Puta calabreza
LOL
a musica e fixe mas eles sao gays...
Afixado por: Hugo em outubro 20, 2004 06:19 PMo Luis Pinmentel disse k keria namorar com eles
Afixado por: Hugo em outubro 20, 2004 06:21 PMNao gosto da musica e nem sei como é que isto tem tanto sucesso em todo o mundo... Mais uma destas e é o apocalipse... Mas gostei de ver a tradução da letra. Ja tinha lido uma num jornal, mas era um pouco diferente. Em vez de ser arvore das limas era arvore dos lirios... lol... Nao sei qual a correcta, mas ainda hei-de perguntar a algum dessas centenas de romenos que emigraram ate ca...
Afixado por: Patrícia em outubro 21, 2004 03:46 PMÉ uma ganda merda
Pah essa musica ta mxm fatela pah fg nem a consigo ouvir e mxm feia e para alem dixo eles sao gandas gays ja viram bem o video clip dos gajos fg nem exprimentem vao ficar dexepcionados... acreditem lol
Afixado por: Marta & Bernardo em outubro 23, 2004 05:03 PMEu ate gosto do som e da letra da musica mas agr k vi a traduxao apanhei uma grande desiluxao e e de vez k eu vo deixar de ouvir estes gajos pk alem de serem gays n cantam nda e alem dixo ja to a mt temp para deixar de os ouvir ...por favor kunado virem esta traduxao nka + ouxam o-zone pk eles sim xao uma ganda merda mas se gustarem axar u vxo eu nao gosto nem o meu namorado mx s na o kiserem ouvir têm o nosso apoio força para os k odeiam o-zone....como nos lol
Afixado por: Rita em outubro 23, 2004 05:09 PMessa musica eh show!!! finalmente uma musica q n eh ingles! eh mt boa...a tradução tb eh 10...vlw pessoal!! agora o q o latino fez com essa musica foi horrivel!!!
Afixado por: adriano em outubro 23, 2004 08:47 PMe facil compreender pk k tds gostam desta musika!!! e pk os cantores sao HOMOSSEXUAIS, e tb o k é HOMOSSEXUAL faz o mundo evoluir, axim foi km leonardo da vinci, miguel angelo, aristoteles... e ag em pleno sec.XXI os O-ZONE...
^^^^^^SER DIFERENTE É NORMAL^^^^^^
putz, soh consegui achar a tradução aqui! E não conseguia de jeito nenhum saber qual era a lingua...mas suspeitava do romeno...
brigado pela ajuda! nao acredito que vim parar num blog portugues pra descobrir!ahahah brigado msm!
fdx no comment bom trabalho!!!
Afixado por: vqrw em outubro 30, 2004 01:17 AMK é isto pa?! k panilas estes gajos. até o Emanuel tem melhores letras.Só em Portugal é k se ouve esta palhaçada,nem na Romenia se ouvem estes bixas...nao nos percebo.Além do mais à formas mais engraçadas de contar que na Roménia se costuma mandar pranchadas/baldas de baixo da porra dos limoeiros...deixem-se de tretas e dêm mas á valor ao nosso querido PIMBA...
Afixado por: Sergio e Belo em outubro 31, 2004 01:30 AMistuh e uma peneleiraddaaa foguhhh**********
jinhuss pa tds
A musica até é fixe.
ò pessoal vamos lá acalmar, afinal isso é inveja ou k.
Tenha calma é só uma musica para divertir este povo que anda triste.
o OBSERVADOR DO MUNDO
Que Ridiculos vcs não? A Letra é linda, o batido é bruto e se vcs nao intendem o significado talvez seja proposital nao? O Significado num ta no que vc le mais sim nas entrelinhas. Quando ele diz sou eu, o Picasso.. Não eh um nome qualquer. É o pintor, Pablo Picasso. Ja que é considerado o maior pintor romantista do seculo XIX. E Bom, se vocês consideram declaraçao de amor ridiculo, ai eh com vcs.. mais esses ¨Bichas¨ como vcs dizem, tem sentimento, amor no coraçao e adivinha? CULTURA.. coisas que vcs pelo jeito nao têm!!